Seitdem sich ihre Eltern scheiden liessen und ihr Vater von New York aufs Land zog, steht das Leben der 17-jährigen Veronica „Ronnie“ Miller (Miley Cyrus) Kopf. Sie rebelliert bei jeder Gelegenheit und ist immer noch wütend auf ihren Vater, der ihrer Meinung nach die Familie im Stich gelassen hat. Ausgerechnet bei ihm sollen Ronnie und ihr Bruder Jonah (Bobby Coleman) die Sommerferien verbringen, nachdem Ronnie beim Ladendiebstahl erwischt wurde.
Ihr Vater Steve (Greg Kinnear), ein ehemaliger Konzertpianist und Lehrer, lebt ein einfaches und bescheidenes Leben in einem Städtchen an der Küste. Seine Zeit widmet er der Fertigstellung eines Mosaikfensters der Dorfkirche, die bei einem mysteriösen Brand, der ihn fast das Leben gekostet hätte, zerstört wurde. Jonah ist schnell begeistert, die Zeit bastelnd mit seinem Vater zu verbringen, nur zu Ronnie findet Steve einfach keinen Zugang. Er bedauert, dass seine begabte Tochter seit der Scheidung nie wieder ein Klavier angefasst hat. Dabei könnte sie an der berühmten Juilliard-School Musik studieren. Doch Ronnie blockt ab. Sie spricht nicht, ist wütend und bleibt genervt vom Strandhaus ihres Vaters weg.
Bei einem ihrer Ausflüge trifft sie den smarten Will (Liam Hemsworth), dessen selbstbewusste Art ihr ganz schön auf den Zeiger geht. Als Ronnie am Strand ein Gelege mit Eiern von Meeresschildkröten entdeckt, will die passionierte Tierschützerin auf jeden Fall verhindern, dass Waschbären es plündern – und schläft fortan am Strand. Doch alleine schafft sie es nicht, und das örtliche Seeaquarium schickt Hilfe. Ronnie schaut ziemlich verdutzt, als ausgerechnet Will vor ihr steht, der im Aquarium ein Praktikum absolviert. Auch wenn sie sich mit allen Mitteln dagegen wehrt: Will ist echt sympathisch! Die beiden kommen sich näher, entdecken Gemeinsamkeiten, lachen, geniessen den aufregenden Sommer und ihre aufkeimende Liebe. Ronnie spielt sogar wieder Klavier! Ihr Vater ist begeistert und freut sich, dass sich Ronnie ihm langsam öffnet. Doch die Romanze passt weder Wills Familie noch seinen eifersüchtigen Freunden, die andere Pläne für ihn haben. Ihre Gefühle zu- und das Vertrauen füreinander werden auf die Probe gestellt. Als Ronnies Vater eines Tages am Strand zusammenbricht, ins Krankenhaus kommt und sein wahres Geheimnis ans Licht kommt, ist Will ihre einzige Stütze. Doch dann muss Ronnie erfahren, dass ausgerechnet Will nicht ehrlich zu ihr war...
VMG Overview:
Video Manager Menu attributes:
Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (pan-scan)
Number of Title Play Maps: 99 (VMG_PTT_SRPT)
Number of Video Title Sets on this DVD: 34 (VMG_VTS_ATRT)
Title Set 1:
VTS_1 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (4:3) (not specified perm.display)
Title Set 2:
VTS_2 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_2 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_2 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_2 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_2 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_2 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_2 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_2 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_2 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_2 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_2 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_2 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_2 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_2 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_2 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 3:
VTS_3 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_3 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_3 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_3 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_3 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_3 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_3 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_3 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_3 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_3 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_3 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_3 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_3 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_3 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_3 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 4:
VTS_4 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_4 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_4 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_4 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_4 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_4 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_4 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_4 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_4 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_4 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_4 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_4 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_4 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_4 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_4 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 5:
VTS_5 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_5 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_5 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_5 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_5 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_5 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_5 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_5 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_5 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_5 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_5 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_5 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_5 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_5 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_5 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 6:
VTS_6 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_6 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_6 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_6 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_6 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_6 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_6 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_6 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_6 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_6 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_6 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_6 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_6 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_6 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_6 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 7:
VTS_7 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_7 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_7 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_7 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_7 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_7 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_7 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_7 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_7 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_7 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_7 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_7 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_7 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_7 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_7 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 8:
VTS_8 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_8 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_8 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_8 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_8 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_8 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_8 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_8 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_8 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_8 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_8 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_8 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_8 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_8 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_8 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 9:
VTS_9 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_9 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_9 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_9 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_9 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_9 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_9 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_9 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_9 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_9 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_9 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_9 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_9 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_9 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_9 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 10:
VTS_10 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_10 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_10 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_10 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_10 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_10 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_10 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_10 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_10 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_10 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_10 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_10 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_10 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_10 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_10 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 11:
VTS_11 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_11 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_11 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_11 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_11 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_11 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_11 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_11 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_11 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_11 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_11 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_11 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_11 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_11 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_11 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 12:
VTS_12 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_12 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_12 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_12 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
VTS_12 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_12 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_12 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_12 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_12 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_12 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_12 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_12 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_12 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_12 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_12 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 13:
VTS_13 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_13 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_13 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_13 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_13 Audio 4: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_13 SubPicture 1: English (2-bit rle )
VTS_13 SubPicture 2: English (2-bit rle )
VTS_13 SubPicture 3: Deutsch (2-bit rle )
VTS_13 SubPicture 4: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_13 SubPicture 5: Serbian (2-bit rle )
VTS_13 SubPicture 6: Deutsch (2-bit rle )
VTS_13 SubPicture 7: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_13 SubPicture 8: Deutsch (2-bit rle )
VTS_13 SubPicture 9: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_13 SubPicture 10: Serbian (2-bit rle )
Title Set 14:
VTS_14 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
Title Set 15:
VTS_15 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (pan-scan)
Title Set 16:
VTS_16 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (4:3) (not specified perm.display)
Title Set 17:
VTS_17 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (pan-scan)
Title Set 18:
VTS_18 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (pan-scan)
Title Set 19:
VTS_19 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (pan-scan)
Title Set 20:
VTS_20 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_20 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_20 SubPicture 1: Deutsch (2-bit rle )
VTS_20 SubPicture 2: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_20 SubPicture 3: Serbian (2-bit rle )
Title Set 21:
VTS_21 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_21 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_21 SubPicture 1: Deutsch (2-bit rle )
VTS_21 SubPicture 2: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_21 SubPicture 3: Serbian (2-bit rle )
Title Set 22:
VTS_22 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_22 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
Title Set 23:
VTS_23 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_23 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_23 SubPicture 1: Deutsch (2-bit rle )
VTS_23 SubPicture 2: Italiano (Italian) (2-bit rle )
VTS_23 SubPicture 3: Serbian (2-bit rle )
Title Set 24:
VTS_24 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_24 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_24 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_24 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_24 SubPicture 1: Deutsch (2-bit rle )
VTS_24 SubPicture 2: Italiano (Italian) (2-bit rle )
Title Set 25:
VTS_25 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_25 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_25 Audio 2: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_25 SubPicture 1: Italiano (Italian) (2-bit rle )
Title Set 26:
VTS_26 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_26 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_26 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_26 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_26 SubPicture 1: Deutsch (2-bit rle )
VTS_26 SubPicture 2: Italiano (Italian) (2-bit rle )
Title Set 27:
VTS_27 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_27 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
Title Set 28:
VTS_28 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_28 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_28 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_28 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_28 SubPicture 1: Deutsch (2-bit rle )
VTS_28 SubPicture 2: Italiano (Italian) (2-bit rle )
Title Set 29:
VTS_29 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_29 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
Title Set 30:
VTS_30 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_30 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_30 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_30 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_30 SubPicture 1: Deutsch (2-bit rle )
VTS_30 SubPicture 2: Italiano (Italian) (2-bit rle )
Title Set 31:
VTS_31 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (4:3) (not specified perm.display)
VTS_31 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
Title Set 32:
VTS_32 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_32 Audio 1: English (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_32 Audio 2: Deutsch (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_32 Audio 3: Italiano (Italian) (Dolby AC-3) 2ch 48Kbps DRC
VTS_32 SubPicture 1: Deutsch (2-bit rle )
VTS_32 SubPicture 2: Italiano (Italian) (2-bit rle )
Title Set 33:
VTS_33 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (pan-scan)
Title Set 34:
VTS_34 Video: MPEG-2 720x576 (PAL) (PAL 625/50) (16:9) (letterboxed)
VTS_34 Audio 1: English (Dolby AC-3) 6ch 48Kbps DRC
First play PGC: (Programs: 0) (Cells: 0)
Menu Language Units: 3
Language Menu Unit 1: [English]
Language Menu Unit 2: [Deutsch]
Language Menu Unit 3: [Italiano (Italian)]
Language Menu Unit 1: [English]
Language Menu Unit 2: [Deutsch]
Language Menu Unit 3: [Italiano (Italian)]